Thập Tam Lăng ở Bắc Kinh – nơi an nghỉ của 13 hoàng đế nhà Minh – là một kiệt tác lịch sử nằm nép mình dưới bóng núi Tianshou. Khi bước vào không gian lăng mộ cổ kính này, bạn như lạc vào hành trình xuyên thời gian, cảm nhận được bản hòa âm giữa thiên nhiên, kiến trúc và tâm linh. Hãy cùng Hoabinh Tourist khám phá Thập Tam Lăng – nơi “hồn vương triều Minh” vẫn còn vang vọng qua từng viên đá, mái vòm và lối đi Sacred Way.
1. Giới thiệu tổng quan về Thập Tam Lăng
Thập Tam Lăng, hay còn gọi là Ming Tombs (明十三陵), là một quần thể lăng mộ hoàng gia của triều Minh, tọa lạc tại huyện Changping, cách trung tâm Bắc Kinh khoảng 50 km về phía tây bắc trên sườn núi Tianshou.
Điểm chọn vị trí thung lũng khép núi theo nguyên tắc phong thủy, nơi đây kết hợp hài hòa giữa thiên nhiên và kiến trúc, đồng thời từng được UNESCO công nhận là Di sản Văn hóa Thế giới.
Dù cả 13 lăng mộ ban đầu được xây dựng, hiện chỉ có ba lăng – Changling, Dingling và Zhaoling – mở cửa cho khách tham quan, cùng tuyến đường linh đạo Sacred Way dẫn vào lòng quần thể lăng mộ.
Nằm dưới chân núi Tianshou, Thập Tam Lăng vươn mình giữa thiên nhiên, mang theo linh khí và lịch sử triều Minh.
2. Các điểm tham quan chính ở Thập Tam Lăng
Đi sâu vào quần thể Thập Tam Lăng, bạn sẽ khám phá những lăng mộ nổi bật cùng với cổng vòm đá đặc trưng – nơi mỗi công trình không chỉ là nơi an nghỉ mà còn là câu chuyện về quyền lực, tín ngưỡng và nghệ thuật.
Ba lăng mở cửa cho du khách – Changling, Dingling và Zhaoling – chứa đựng cấu trúc đồ sộ, chi tiết kiến trúc tinh xảo và nhiều hiện vật lịch sử được trưng bày. Ngoài ra, cổng vòm đá (Great Red Gate) là biểu tượng mở đầu cho hành trình linh đạo dẫn vào sâu trong lòng khu lăng mộ.
Từ Changling đến Zhaoling, mỗi lăng mộ đều ghi dấu một thời hoàng đế, mỗi bước đi là hành trình giữa lịch sử.
2.1. Trường Lăng (Changling Tomb)
Changling là lăng mộ lớn nhất và là lăng đầu tiên được xây tại quần thể Thập Tam Lăng, dành cho Hoàng đế Yongle và Hoàng hậu. Công trình được khởi dựng vào năm 1409 và hoàn thiện dần theo thời gian, bao gồm nhiều khu điện thờ, Ling’en Palace và hành lang đối xứng theo trục trung tâm.
Changling giữ được nhiều cấu trúc gỗ, mái ngói, cổng và sân trong nguyên vẹn hơn so với nhiều lăng khác. Kiến trúc tại đây thể hiện rõ tính cân đối, sự đối xứng và mục đích tôn nghiêm trong thiết kế hoàng cung.
Lăng lớn nhất, uy nghiêm nhất – Changling là biểu tượng vĩnh hằng của quyền lực Minh triều.
2.2. Định Lăng (Dingling Tomb)
Linh thiêng và bí ẩn, Dingling là lăng duy nhất trong Thập Tam Lăng được khai quật. Nó nằm sâu khoảng 27 mét dưới lòng đất, được thiết kế với nhiều phòng phụ và trưng bày nhiều hiện vật hoàng gia như vương miện, đồ trang sức, vải vóc, đồ gốm cổ.
Qua quá trình khai quật, hàng ngàn hiện vật đã được phục hồi, tuy nhiên nhiều hạng mục ban đầu đã hư hại bởi thời gian và quá trình quản lý. Không phải mọi phần của ngôi mộ đều được mở cho công chúng, để giữ gìn hiện vật và bảo toàn cấu trúc.
Định Lăng hé lộ bí mật dưới lòng đất – nơi các hiện vật hoàng gia kể chuyện về vinh quang và phù hoa.
2.3. Chiêu Lăng (Zhaoling Tomb / Zhao Mausoleum)
Zhaoling là nơi an táng Hoàng đế Longqing cùng ba Hoàng hậu, và là một trong ba lăng mở cửa cho khách tham quan. Kiến trúc Zhaoling bao gồm sân hình lưỡi liềm (Dumb Yard) dành cho quan tài hoàng gia, Ling’en Hall và các công trình phụ.
Ngoài ra, lăng trải nghiệm sự tĩnh lặng vì ít du khách hơn so với Changling và Dingling. Qua nhiều lần trùng tu, Zhaoling vẫn giữ được nét kiến trúc truyền thống, mái ngói, trục trung tâm và sân thờ đối xứng.
Yên bình và bí ẩn – Zhaoling mang nét kiến trúc giản dị nhưng chứa đựng câu chuyện minh triều lâu đời.
>> Xem thêm:
Kinh nghiệm du lịch Vạn Lý Trường Thành Trung Quốc A – Z
Khám phá Di Hoa Viên – Cung điện mùa hè Trung Quốc nổi tiếng
Kinh nghiệm du lịch Bát Đạt Lĩnh cho người mới bắt đầu
2.4. Cổng vòm đá Thập Tam Lăng (Great Red Gate / Pailou / Memorial Archway)
Cổng vòm đá – Great Red Gate – được xây dựng vào khoảng năm 1540 dưới triều Minh, là cổng đá lớn dẫn vào tuyến đường linh đạo (Sacred Way). Cấu trúc gồm ba vòm chính, mái lợp đá cẩm thạch và các chi tiết chạm khắc rồng, mây tinh xảo.
Cổng không chỉ là biểu tượng mở đầu cho quần thể lăng mộ mà còn đại diện cho quyền lực và sự trang nghiêm khi bước vào không gian linh thiêng. Sau cổng vòm đá, đường linh đạo trải dài với các tượng thú đá, quan văn quan võ dẫn lối vào sâu trong lăng mộ.
3. Kinh nghiệm du lịch Thập Tam Lăng cho người mới
Khi lần đầu ghé thăm Thập Tam Lăng, việc chuẩn bị trước sẽ giúp bạn tận hưởng chuyến đi trọn vẹn hơn. Dưới đây là ba mảng bạn nên lưu ý: giờ mở cửa & giá vé, thời điểm thích hợp, và cách di chuyển đến lăng mộ.
3.1. Giờ mở cửa và giá vé
Quần thể Thập Tam Lăng mở cửa đón khách theo hai khung giờ tùy mùa:
- Từ 8:00 đến 17:30 trong mùa cao điểm (từ 1 tháng 4 đến 31 tháng 10).
- Từ 8:30 đến 17:00 trong mùa thấp điểm (từ 1 tháng 11 đến 31 tháng 3).
Vé tham quan mỗi khu lăng khác nhau:
- Lăng Dingling khoảng 60 RMB trong cao điểm (40 RMB mùa thấp điểm)
- Lăng Changling 45 RMB cao điểm (30 RMB thấp điểm)
- Lăng Zhaoling 30 RMB cao điểm (20 RMB thấp điểm)
- Vé đi Sacred Way khoảng 30 RMB cao điểm (20 RMB thấp điểm).
Thông thường vé combo (gộp nhiều lăng + Sacred Way) cũng được cung cấp với giá ưu đãi hơn so với mua lẻ từng phần.
Hãy đến sớm khi cổng mở để ngắm ánh bình minh rọi qua các cổng đá và tận hưởng không gian yên ắng.
3.2. Thời điểm thích hợp để ghé thăm
Mùa xuân (tháng 4 – 5) và mùa thu (tháng 9 – 10) là thời điểm lý tưởng nhất để thăm Thập Tam Lăng: thời tiết mát mẻ, ít mưa và ánh sáng đẹp cho việc chụp ảnh.
Vào mùa cao điểm (mùa hè), lượng khách rất đông, nhiệt độ cao và ánh sáng chói – nếu đi vào mùa này, bạn nên bắt đầu sớm để tránh đám đông và nắng gắt.
Mùa đông (11–3) lạnh và ngày ngắn, nhưng giá vé có thể thấp hơn và lượng khách ít, nếu bạn không ngại thời tiết khắc nghiệt thì đây cũng là lựa chọn đáng cân nhắc.
Khi mùa thu phủ vàng lá, từng lăng mộ thêm phần lãng mạn dưới nắng dịu nhẹ.
3.3. Hướng dẫn di chuyển đến Thập Tam Lăng
Thập Tam Lăng nằm tại huyện Changping, phía tây bắc Bắc Kinh. Một cách phổ biến để đến đó là bắt xe buýt công cộng từ trung tâm thành phố, ví dụ buýt số 872 từ Deshengmen đến Changling, hoặc buýt 880 + chuyển tiếp xe 314 tùy tuyến.
Ngoài ra, nhiều tour trọn gói từ Bắc Kinh khởi hành sáng sớm sẽ đưa bạn thẳng đến lăng mộ, tránh rắc rối chuyển tuyến. Nếu bạn đi đến Thập Tam Lăng theo tour Bắc Kinh – Thượng Hải – Ô Trấn – Hàng Châu 8N7Đ từ Đà Nẵng của HoaBinh Tourist, thì thời gian di chuyển linh hoạt hơn, bạn có thể dừng chân ở tuyến đường linh đạo (Sacred Way) hoặc các điểm trung chuyển khác trong hành trình.
Cung đường đón bạn từ xe buýt đến cổng vòm đá – hành trình từ thành phố đến nơi an nghỉ trang nghiêm.
4. Hành trình di sản Minh triều
Thập Tam Lăng không đơn thuần là nơi chôn cất các hoàng đế nhà Minh, mà là minh chứng sống cho sự hài hòa giữa thiên nhiên, tín ngưỡng và quyền lực trong lịch sử Trung Hoa. Khi bạn ung dung bước qua cổng vòm đá, dạo trên Sacred Way và dừng chân bên lăng Changling, Dingling hay Zhaoling, bạn sẽ cảm nhận được hơi thở thời gian và câu chuyện của những triều đại xưa cũ.
Với các tour du lịch Trung Quốc trọn gói HoaBinh Tourist, bạn sẽ hoàn toàn yên tâm trong hành trình: xe limousine VIP đưa đón tận nơi, hướng dẫn viên tiếng Việt giàu kinh nghiệm, hỗ trợ vé tham quan và lịch trình được điều chỉnh linh hoạt theo sở thích. Hãy trải nghiệm tour Bắc Kinh – Thượng Hải – Ô Trấn – Hàng Châu 8N7Đ từ Đà Nẵng tại HoaBinh Tourist ngay hôm để bước vào câu chuyện lịch sử với sự tiện nghi và phong cách riêng.
————————————————
HOABINH TOURIST – CHẤT LƯỢNG TẠO DANH TIẾNG!
✪ Hà Nội: 29 Đoàn Thị Điểm, Phường Ô Chợ Dừa, TP. Hà Nội
- Đà Nẵng: 217 Trần Phú, Phường Hải Châu, TP. Đà Nẵng
- HCM: 05 Hoa Cau, Phường Cầu Kiệu, TP. HCM
- Chi nhánh khác: Thái Lan, Singapore
📲 WhatsApp/Zalo/Viber/Hotline: 0939 311 911 – 0913 311 911 – 0913 341 911
🌐 https://hoabinhtourist.com/
📧 info@hoabinh-group.com